LINGUAGEM TELEVISUAL E SIGNIFICAÇÃO NO PROGRAMA GALPÃO CRIOULO

Autores

  • Flavi Ferreira Lisbôa Filho UFSM

Resumo

Resumo:

Este estudo propõe uma discussão das construções televisuais a partir de aspectos mais específicos dos discursos, das linguagens e da produção de sentidos para entender os processos de significação no Galpão Crioulo. O programa valoriza elementos do regionalismo gaúcho, como indumentária, linguajar, canções e história do Estado e, no discurso, abre espaços para a representação de certa diversidade. O destaque, porém, está na figura dos apresentadores, que mesclam aspectos da cultura regional gaúcha e da tradição atualizada. A linguagem televisual empregada é apoiada nos engendramentos do mercado, nas técnicas televisivas e nas configurações temporais.

Palavras-Chave: televisão; linguagem; processos de significação.

Resumen:

Este estudio propone una discusión de las construcciones televisuales a partir de aspectos más específicos de los discursos, de los lenguajes y de la producción de sentidos para entender los procesos de significación en el Galpão Crioulo. El programa valora elementos del regionalismo gaucho, como indumentaria, lenguaje, canciones e historia del Estado y en lo discurso abre espacios para la representación de cierta diversidad. El destaque, sin embargo, está en figura de los presentadores, que mesclan aspectos de la cultura regional gaucha y de la tradición actualizada. El lenguaje televisual utilizado es apoyado en los engendramientos del mercado, en las técnicas televisivas y en las configuraciones temporales.

Palabras-clave: televisión; lenguaje; proce sos de significación.

Abstract:

This study proposes a discussion of the television constructions from the most specifics aspects of the discourses, the languages and the production of directions to understand the processes of meaning in Galpão Crioulo. The program values elements of the gaucho (person who lives in Rio Grande do Sul) regionalism, as clothing, language, songs and State’s history and open spaces in the discourse for the representation of some diversity. The emphasis, however, is in the figure of the presenters, who mix aspects of the regional culture gaucha and the tradition updated. The television language used is supported in engendering of the market, in the television techniques and the time configurations.

Keywords: television; language; processes of meaning.

Biografia do Autor

Flavi Ferreira Lisbôa Filho, UFSM

Doutor em Ciências da Comunicação, área de processos midiáticos, linha mídias e processos audiovisuais, pela Unisinos. Mestre em Engenharia de Produção, Bacharel em Ciências Administrativas e em Relações Públicas pela UFSM. Professor e chefe do Departamento de Ciências da Comunicação, credenciado no Programa de Pós-Graduação em Ciências da Comunicação da UFSM. Tem experiência na área de Comunicação, principalmente nos seguintes temas: televisão, cultura e mídia regional.

Downloads

Publicado

21-02-2014

Edição

Seção

Comunicações Científicas / Comunicaciones Científicas